Horace Ode 3.13, first half
I have an exam tomorrow, so I suppose by blogging I'm studying for it. I thought this was such an elegant picture of pathos, the goat:
O spring of Bandusia, brighter than glass,
worthy of sweet wine and not without flowers,
tomorrow you will be given a kid goat,
whose forehead, swollen with his first horns,
is designed for love-making and fighting;
in vain, for he will stain your icy
streams with red blood,
this offspring of the randy herd.
O spring of Bandusia, brighter than glass,
worthy of sweet wine and not without flowers,
tomorrow you will be given a kid goat,
whose forehead, swollen with his first horns,
is designed for love-making and fighting;
in vain, for he will stain your icy
streams with red blood,
this offspring of the randy herd.
1 Comments:
Thanks for this translation. The one that came with my Latin packet was more figurative, and yours seems to be more literal. Now I can use both to help answer analysis questions :).
Post a Comment
<< Home